《鲁人锯竿入城》诗词详情 译文 注释 作者
鲁人锯竿入城

鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入。

横执之,亦不可入。

计无所出。

俄有老父至,曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入。

”遂依而截之。

世之愚,莫之及也。

朝代:魏晋 | 作者:邯郸淳 | 类型:小学文言文
作者介绍
邯郸淳 朝代:魏晋
邯郸淳(约132—221)【一作邯郸浮】,又名竺,字子叔(一作子淑),又字子礼(或作正礼),东汉时颍川阳翟(今禹州市)人,因著有《笑林》三卷、《艺经》一卷而著名,被称为“笑林始祖,与丁仪、丁廙、杨修为曹植的...
译文

鲁国有个拿着长竿子进城门的人,起初竖立起来拿着它想要进城门,但不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,他实在是想不出什么办法来了。不久,有个年长的男人来到这里说:“我并不是圣贤之辈,只不过见多识广,为什么不用锯子将长竿从中截断后再进入城门呢?”那个鲁国人依照老人的办法将长竿子截断了。

注释

鲁有执:长竿入门者拿

计无所出:想不出办法来

俄:一会儿

老父:古时对老年男子的尊称

中截:从中间截断
鲁:鲁国
但:只不过
初:开始时

圣人:最完善,最有学识的人,圣贤的人。

何:疑问代词,怎么,为什么

遂:于是
相关推荐 更多
最新收录更多